-
“你打籃球像蔡徐坤”:微信翻譯這個(gè)bug是怎么回事?
關(guān)鍵字: 微信翻譯蔡徐坤打籃球bug吳亦凡
硅星人認(rèn)為,微信應(yīng)該進(jìn)一步、更加詳細(xì)地告知我們:這個(gè)bug為什么會(huì)出現(xiàn),由哪些因素所導(dǎo)致。
一方面,微信翻譯背后的技術(shù)確實(shí)比較復(fù)雜。解釋它,有助于用戶(hù)去理解它的工作原理,明白這個(gè)翻譯結(jié)果的背后,可能有著十分復(fù)雜的技術(shù)原因。
另一方面,你關(guān)掉了"you are so"句式,還會(huì)出現(xiàn)學(xué)校簡(jiǎn)稱(chēng);關(guān)了學(xué)校簡(jiǎn)稱(chēng),還會(huì)有更多會(huì)觸發(fā)bug的詞被發(fā)現(xiàn)。發(fā)現(xiàn)一次關(guān)一次?這樣傷害的是正常使用翻譯功能用戶(hù)的體驗(yàn),長(zhǎng)此以往總不是辦法。
遺憾的是,微信方面表示,以上面微博為準(zhǔn),不再更多置評(píng)(或許是因?yàn)椴幌肜^續(xù)惹惱蔡徐坤的粉絲吧。)同時(shí),中文互聯(lián)網(wǎng)上完全找不到針對(duì)此事靠譜的技術(shù)解答,即便在知乎上,相關(guān)主題下面也都是用戶(hù)在分享自己發(fā)現(xiàn)的bug截圖,沒(méi)有人解釋原因。
既然這樣,不妨讓硅星人來(lái)試試?
我們采訪(fǎng)了多位機(jī)器學(xué)習(xí)專(zhuān)家,并在接下來(lái)的篇幅里 1)解釋微信翻譯用的到底是什么技術(shù);2)再?lài)L試回答"you play basketball like caixukun" 這句話(huà),為什么在微信翻譯里被翻錯(cuò)了。
微信翻譯用的是什么技術(shù)?
硅星人經(jīng)過(guò)多方面了解,確信微信英漢互譯系統(tǒng)采用的是目前機(jī)器學(xué)習(xí)領(lǐng)域比較火的“神經(jīng)機(jī)器翻譯”(Neural Machine Translation, 簡(jiǎn)稱(chēng) NMT) 技術(shù),由微信AI團(tuán)隊(duì)自研。
從外行人的角度來(lái)看,NMT在翻譯一句話(huà)時(shí),做了這些事情:
Step 1: 在一定程度上模仿人腦的思維方式,NMT根據(jù)一個(gè)單詞在整個(gè)句子(可以是長(zhǎng)句)當(dāng)中的語(yǔ)境,為這個(gè)單詞建立一個(gè)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的模型,形成一個(gè)語(yǔ)義表示。
比如單詞是英語(yǔ)的 dog,可以理解為NMT在它的“大腦”里形成了一條狗的印象。
Step 2: 按照在句子甚至段落中的語(yǔ)境,將模型重新轉(zhuǎn)化成另一種語(yǔ)言。
比如 dog 翻譯成法語(yǔ)就是 “l(fā)e chien”;但如果語(yǔ)境是“一條狗生下了小狗”,那么 dog 就會(huì)被翻譯成陰性的"la chienne"。
(NMT不是真的在大腦中形成狗的視覺(jué)印象,事實(shí)上整個(gè)過(guò)程跟圖像完全沒(méi)有任何關(guān)系。這個(gè)所謂的“印象”,通過(guò)一連串向量 (vector) 表示。狗的例子來(lái)自于 Microsoft Translator [1])
NMT的主要優(yōu)勢(shì)是對(duì)長(zhǎng)句子(甚至段落)有著不俗的翻譯能力,閱讀起來(lái)上下文連貫程度接近人翻。問(wèn)世之后,NMT 也逐漸被微軟、Google、百度、騰訊等大公司的翻譯產(chǎn)品所采用。
“機(jī)翻技術(shù)一直在不斷迭代更新,以前基于規(guī)則,過(guò)去十年主要基于統(tǒng)計(jì),現(xiàn)在我們開(kāi)始用神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)。神經(jīng)機(jī)器翻譯是目前機(jī)器翻譯上比較火的一項(xiàng)技術(shù)。我們絕大多數(shù)的大語(yǔ)種翻譯已經(jīng)基于這個(gè)技術(shù)了,“在美國(guó)一家頂級(jí)科技公司的研究分支擔(dān)任資深研究員的王夏*告訴硅星人。
”在機(jī)翻技術(shù)發(fā)展的每個(gè)階段,科研人員都會(huì)遇到一些問(wèn)題。NMT也存在一些問(wèn)題,比如整個(gè)過(guò)程的可解釋性是非常低的,”他說(shuō)。
硅星人翻譯一下這句話(huà)的意思:在具體案例的層面上,一個(gè)NMT的系統(tǒng)為什么會(huì)把一句話(huà) ABCDE 翻譯成 abcde,研究者目前是很難將翻譯過(guò)程解釋清楚的。
這句話(huà)為什么被翻錯(cuò)了?
當(dāng)NMT翻錯(cuò)了的時(shí)候,可能發(fā)生了哪些情況?
其實(shí)錯(cuò)沒(méi)錯(cuò)、錯(cuò)誤嚴(yán)重不嚴(yán)重,都是人來(lái)決定的。在機(jī)器眼里沒(méi)有對(duì)錯(cuò),選定的答案就是機(jī)器認(rèn)為概率最高或最有可能的那個(gè)答案,因?yàn)橐磺卸及凑漳P?、算法運(yùn)轉(zhuǎn)著。
接受這一點(diǎn),你才能理解這句話(huà)為什么翻錯(cuò)。
接下來(lái)進(jìn)入正題
- 原標(biāo)題:“你打籃球像蔡徐坤”:微信翻譯這個(gè)bug是怎么回事?
- 責(zé)任編輯:程北墨
- 最后更新: 2019-03-07 10:26:12
-
中國(guó)頁(yè)巖氣單井日產(chǎn)量創(chuàng)新高
2019-03-07 07:28 能源戰(zhàn)略 -
蘋(píng)果供應(yīng)商曬折疊屏大招:正研發(fā)可折玻璃
2019-03-06 21:38 蘋(píng)果新“品” -
去年我國(guó)研發(fā)經(jīng)費(fèi)支出近2萬(wàn)億元,比上年增11.6%
2019-03-06 21:03 科技前沿 -
只差一塊錢(qián),小米9和iQOO到底誰(shuí)更香?
2019-03-06 17:41 手機(jī) -
中國(guó)存儲(chǔ)器能否打破海外壟斷?
2019-03-06 17:29 TMT觀(guān)察 -
論聊天寶的倒掉
2019-03-06 17:13 TMT觀(guān)察 -
小米盧偉冰總結(jié)魅族Note 9:遺憾還在繼續(xù)
2019-03-06 17:06 -
三星正研發(fā)兩款折疊屏手機(jī),一款類(lèi)似華為Mate X
2019-03-06 16:22 大公司 -
去年全球智能手機(jī)出貨量減少5.1% 北美銳減13.2%
2019-03-06 14:57 手機(jī) -
觀(guān)點(diǎn):提速降費(fèi)與5G使能兼顧 運(yùn)營(yíng)商如何兼顧
2019-03-06 13:30 -
格力手機(jī)3代上架官網(wǎng) 售價(jià)3600元
2019-03-06 13:22 -
動(dòng)工在即!華為要用100億打造上海青浦研發(fā)基地
2019-03-06 12:14 大公司 -
“夜視眼藥水” 治色盲有戲
2019-03-06 11:14 -
最新報(bào)告:萬(wàn)億研發(fā)經(jīng)費(fèi),中國(guó)都花在哪兒了?
2019-03-06 10:28 科技前沿 -
蘋(píng)果iPhone XI配置曝光:三攝、水下模式、黑暗模式
2019-03-05 20:10 手機(jī) -
中國(guó)空間站安排上了!將首次向國(guó)際開(kāi)放
2019-03-05 19:30 航空航天 -
銷(xiāo)量不佳,iPhone再次全網(wǎng)瘋狂降價(jià)
2019-03-05 18:23 手機(jī) -
張小龍請(qǐng)回答:微信這些功能是咋想的?
2019-03-05 14:27 TMT觀(guān)察 -
英特爾與紫光展銳5G情斷,2大關(guān)鍵因素露餡
2019-03-05 13:49 TMT觀(guān)察 -
紫光展銳自主研發(fā)的春藤510是一款怎樣的5G芯片?
2019-03-05 13:37 科技前沿
相關(guān)推薦 -
“美國(guó)已解除這項(xiàng)對(duì)華出口禁令” 評(píng)論 271家樂(lè)福CEO放話(huà):對(duì)中國(guó)小包裹,要學(xué)特朗普征稅100% 評(píng)論 216“2027年起,整個(gè)產(chǎn)業(yè)將拱手讓給中國(guó)” 評(píng)論 129最新聞 Hot
-
“沒(méi)客戶(hù)!”獲47億補(bǔ)貼后,三星在美芯片廠(chǎng)推遲投產(chǎn)
-
約翰遜急著表決,民主黨領(lǐng)袖連續(xù)講了6小時(shí),還沒(méi)?!?/a>
-
“六代機(jī)機(jī)密會(huì)議,扎克伯格突然闖入”,白宮回應(yīng)
-
8年后,默克爾吐槽特朗普:真裝!
-
美軍評(píng)估又變了,“不是幾個(gè)月是兩年”
-
“即使特朗普下臺(tái),美國(guó)政策也不會(huì)變,中日韓要合作”
-
“船到橋頭自然直”,印外長(zhǎng)回應(yīng)美議員
-
俄海軍副總司令陣亡
-
“在越南的中國(guó)制造商松了一口氣”
-
他倒戈后就躲起來(lái)了,電話(huà)都不接,同僚評(píng)價(jià):聰明
-
“美國(guó)已解除這項(xiàng)對(duì)華出口禁令”
-
“印軍將全面排查中國(guó)產(chǎn)零部件”
-
美國(guó)和盟友鬧掰?“本質(zhì)沒(méi)變,中國(guó)需高度警惕”
-
斯塔默不吱聲,英財(cái)相當(dāng)場(chǎng)落淚,“哭崩”市場(chǎng)
-
家樂(lè)福CEO放話(huà):對(duì)中國(guó)小包裹,要學(xué)特朗普征稅100%
-
莫迪表態(tài):金磚是重要平臺(tái)
-