-
獨家翻譯:《關塔那摩監(jiān)獄日記》曝光 美軍虐囚細節(jié)駭人聽聞
關鍵字: 美國酷刑報告關塔那摩監(jiān)獄虐囚美國人權FBI美國古巴“我只是寫下我所經歷的,我所看見的,以及我所學到的。……我盡最大努力不去夸大、不加低估。我盡最大努力對美國政府、對我的同伴們,以及對我自己保持公正?!保ㄋ_拉希《關塔那摩監(jiān)獄日記》)
從2015年1月20日起,一本名為《關塔那摩監(jiān)獄日記》的書開始在英、美、德、法、意、荷蘭、丹麥、瑞典、挪威、芬蘭、希臘和斯洛伐克等12個歐洲國家發(fā)售。這本揭露美軍虐囚行為的獄中記由英國坎農格特出版社(Canongate Books)與《衛(wèi)報》合作推出,在正式發(fā)售前已經備受矚目。本書作者默哈默德?烏爾德?薩拉希(Mohamedou Ould Slahi)因為一系列莫須有的罪名,至今被囚在關塔那摩監(jiān)獄(美國軍方于2002年在古巴關塔那摩灣海軍基地所設置的監(jiān)獄——觀察者網注)里。
薩拉希在2005年秋天開始動筆寫作,但直到2012年,《關塔那摩監(jiān)獄日記》才有出版的機會。因為根據美國政府在關塔那摩監(jiān)獄設置的全面審查制度,他所寫的每一個字都被視為機密,所有的內容都必須經過美國政府的審查。2012年,薩拉希的律師終于贏得了薩拉希手稿面世的機會,但手稿已經過美國審查機構之手,如今讀者們讀到的,只是一份“編輯”過的版本(有2500多處被“校訂”)。但薩拉希離開關塔那摩的前景仍然渺渺。據其律師南茜?霍蘭德(Nnancy Hollander)對《衛(wèi)報》所言,盡管14年來美國政府從沒發(fā)現過任何證明他有罪的證據,他們仍然拒絕釋放他。
但這份不完整的《關塔那摩獄志》仍然會震驚世人。薩拉希在里面詳細記錄了美軍為得到口供,如何用盡各種方式剝奪犯人的睡眠、威脅他們,甚至加以色情的羞辱。他也寫下了他在“附加審訊技巧”下所受的折磨:他被蒙上眼睛,灌下鹽水,然后被一艘快艇帶到海上。他被連續(xù)打上三個小時,邊挨打,邊被塞冰塊。
《關塔那摩監(jiān)獄日記》英文版封面:涂抹處表示被美國政府刪去的大部分內容
以下是觀察者網從《衛(wèi)報》選刊的《關塔那摩監(jiān)獄日記》中選譯的一些片段。日記中的空格都是被美國政府刪去的部分。
“他們給我灌下鹽水。鎖住手腳的鐵鏈那么緊,似乎連血液都停止了流動”
2003年8月,美國國防部長唐納德?拉姆斯菲爾德(Donald Rumsfeld)授權單獨對薩拉希進行“特別審訊”。8月24日,一群獄警闖進了他的單人牢房。
“給這狗娘養(yǎng)的戴上眼罩……”他們中的一個沖我臉上狠狠打了一拳,然后迅速給我蒙上眼罩,塞上耳套,之后用一個小袋子套住了我的腦袋。我不知道是誰干的。他們用鐵鏈緊緊箍住我的手腳,之后我就開始流血。我所能聽到的是_____的詛咒:“我操,我操!”我嚇壞了,一句話都說不出來,我以為他們就要處死我了。
因為流血不止,我沒法站起來。所以_____和其他警衛(wèi)把我拖了出去,扔進一輛貨車。我的腳趾一路在地上摩擦,而貨車立即就開動了。這伙暴徒在接下來3到4個小時里一直在打我,直到另一隊人接手,開始使用其它的折磨手段。
“狗娘養(yǎng)的,別再念經了,頭都被你念痛了!”_____說,順手在我嘴上重重擊了一拳。我的嘴巴和鼻子都開始流血,因為嘴唇腫得厲害,我根本說不出話來。___的同事原來就是看管我的警衛(wèi),_____________________________。_____和__________分別站在我兩邊,開始打我,把我沖貨車的金屬桿上撞。其中一個打得如此之重,以至于我喘不上氣來;我覺得自己好像是用肋骨在呼吸。他們并未意識到我快要窒息了……
10或15分鐘之后,貨車在海灘邊停下,我的“衛(wèi)隊”又把我拖出車子,放進一艘快艇……在船上,_______逼我喝鹽水,那應該就是海水。水的味道極其惡心,我開始嘔吐。他們就把任何能找到的東西沖我嘴里塞,大叫:“吞下去,你個狗娘養(yǎng)的!”但我下定決心不吞那些損害內臟的鹽水,他們把它往我嘴里灌時我被嗆住了。“吞下去,你個白癡!”我飛快地權衡了一下,覺得與其被弄死,還不如喝這些惡心和有害的水。
快艇上的3個小時里_____和_____________都在我旁邊。這樣一次“旅行”的目的有兩個:首先,他們可以盡情折磨我們這些被扣押者,然后聲稱“這個人在轉移時碰傷了自己”;其次,讓被扣押者以為自己是被轉移到更遠、更秘密的監(jiān)獄里去。我們這些被押者早看破了這個伎倆;我們中一些同伴說他們曾飛了4個鐘頭,最后發(fā)現自己還是在原來那個監(jiān)獄。所以我一開始就知道自己要被轉移到____________________去,離關我的地方不過5分鐘車程。____________________惡名遠揚:單單是聽了這個名字,我就開始感到反胃。我很清楚開始這段漫長旅程的目的就是恐嚇我。不過這又有什么用?我并不在乎自己去到哪里,我在乎的是那些要折磨我的人……
當船靠岸時,______和他的同事把我拖上岸,讓我盤腿坐好。我在無法忍受的疼痛折磨下不斷呻吟?!斑馈馈怖怖矣懈嬖V過你別和我們瞎磨嘰,是不是?”X先生邊罵邊哼哼地模仿我。我想停住呻吟,因為那位老兄不住模仿我,還侮辱真主。但只有通過這樣呻吟,我才能喘過氣來。我雙腳發(fā)麻,因為箍住我手腳的鎖鏈太緊,似乎把血液循環(huán)給切斷了;我倒是很高興他們踢我,因為這樣我就可以變下姿勢?!皠e動你個狗娘養(yǎng)的!”______說,但有時我實在控制不住。被踢幾下是值得的。
“我們欣賞那些能同我們合作的人,多謝了先生,”_____________說。我認出了他的聲音。雖然他在和他的阿拉伯客人說話,這些話卻是說給我聽的。這是在晚上。我雖然戴著眼罩,仍能感到眼前放著一架類似放映機那樣的儀器……
大約40分鐘以后,我說不準,________________指示阿拉伯隊伍接手。有兩個人粗暴地提起我,因為我走不了路,他們就把我拖著上了船。我大概離水很近,因為從陸地到船上的路程很短。我不是很清楚。他們也許把我扔上了另一條船,也許是同一條船的另一個位子。這個位子又硬又直。
“動一下!”
“我動不了!”
“動一下,混蛋!”他們明知道我傷得很重,根本無法移動。
我的嘴巴、腳踝和手腕都在流血,也許還有鼻子,但我已經無法感覺了。但這隊人依然不肯罷休。
“坐下!”那個埃及人說,剛才他們兩個把我往外拉時就是他一直在說話。他們兩個就那么拖著我,直到我撞到金屬桿上。埃及人坐在我右邊,約旦人坐在左邊。
“你他媽叫什么名字?”埃及人問。
“默……哦……哦……哈……哈……默……默……呃呃……德……德……哦!”我答道。因為嘴唇高高腫起,嘴巴又流著血,我基本說不出話來。我完全嚇壞了。我在別人開始打我時總選擇保持沉默。被關在約旦時,只要審訊官一把拳頭砸在我臉上,不管他如何威脅,我就是拒絕開口。但這次算得上是我審訊史中的一個里程碑。我從來沒被打成這樣過;我似乎不再是我,也永遠不會變回原來的那個我了。在______的第一記老拳打在我臉上時,我的過去和未來之間就被畫上了一條醒目的界限。
“他就像個孩子!”那個埃及人沖他的約旦同事說。他說得沒錯。夾在他們兩個中間我感到暖和,不過這沒持續(xù)多久。在美國人的協助下,一段漫長的地獄之行即將開始。
我癱在椅子里。他們用一種類似厚夾克那樣的裝備把我固定在位子上。這種感覺不錯。但這個裝置有個致命弱點:我的胸腔被箍得如此之緊,以至于我再也無法順暢地呼吸了。這里的空氣也不如剛才那么暢通。我說不出緣由,但很肯定事情有些不對頭了。
“我不……不能……呼……呼吸!”
“吸氣!”埃及人挖苦說。那個套住我腦袋的袋子真的要把我憋死了。我想求他們讓我吸點空氣,但所有的懇求和抗辯都被悶在了這個袋子里。
- 請支持獨立網站,轉發(fā)請注明本文鏈接:
- 責任編輯:劉旭爽
-
這個前蘇聯國家正在外交大轉向:愿深化對華關系不設限 評論 188“美國已解除這項對華出口禁令” 評論 271家樂福CEO放話:對中國小包裹,要學特朗普征稅100% 評論 216“2027年起,整個產業(yè)將拱手讓給中國” 評論 129最新聞 Hot
-
“沒客戶!”獲47億補貼后,三星在美芯片廠推遲投產
-
約翰遜急著表決,民主黨領袖連續(xù)講了6小時,還沒?!?/a>
-
“六代機機密會議,扎克伯格突然闖入”,白宮回應
-
8年后,默克爾吐槽特朗普:真裝!
-
美軍評估又變了,“不是幾個月是兩年”
-
“即使特朗普下臺,美國政策也不會變,中日韓要合作”
-
“船到橋頭自然直”,印外長回應美議員
-
俄海軍副總司令陣亡
-
“在越南的中國制造商松了一口氣”
-
他倒戈后就躲起來了,電話都不接,同僚評價:聰明
-
“美國已解除這項對華出口禁令”
-
“印軍將全面排查中國產零部件”
-
美國和盟友鬧掰?“本質沒變,中國需高度警惕”
-
斯塔默不吱聲,英財相當場落淚,“哭崩”市場
-
家樂福CEO放話:對中國小包裹,要學特朗普征稅100%
-
莫迪表態(tài):金磚是重要平臺
-