-
王宏嘉:韓國(guó)人還記得“訓(xùn)民正音”的初心嗎?
關(guān)鍵字: 韓文節(jié)韓國(guó)憲法法院徽章漢字文化圈訓(xùn)民正音民族主義諺文禁亂大韓文典總而言之,當(dāng)下部分韓國(guó)學(xué)者將諺文的發(fā)明視為其擺脫中國(guó)統(tǒng)治,獲取民族獨(dú)立的里程碑事件,并將世宗大王崇為“去漢化”的始祖而進(jìn)一步神話等等,當(dāng)然純屬無(wú)稽之談。
韓國(guó)電影《鳴梁》劇照,首先可以清晰地看出至少在壬辰戰(zhàn)爭(zhēng)(1592年~1598年)時(shí)期鮮官方文書(shū)仍然完全使用漢字書(shū)寫(xiě)。但是韓國(guó)觀眾們卻只能通過(guò)字幕中的諺文翻譯來(lái)理解大概意思,不能領(lǐng)悟其深意。另外,細(xì)心的讀者也不難發(fā)現(xiàn),這里的日期“萬(wàn)歷三十年”是一處明顯的史實(shí)錯(cuò)誤——鳴梁海戰(zhàn)發(fā)生于1597年,而萬(wàn)歷三十年,也就是公元1602年,壬辰戰(zhàn)爭(zhēng)早已結(jié)束。
進(jìn)入19世紀(jì)后半葉,朝鮮逐漸開(kāi)始面臨一系列統(tǒng)治危機(jī),外部勢(shì)力在此期間也大肆侵入朝鮮,內(nèi)憂外患之下,朝鮮人的民族意識(shí)開(kāi)始覺(jué)醒。不過(guò)與中國(guó)或是日本不同,大韓民族在歷史上就長(zhǎng)期作為中國(guó)的附庸存在,可以說(shuō)從未品嘗過(guò)和為“獨(dú)立”與“自由”的滋味,雖然其在文化上對(duì)中華文明有著足以維系附庸關(guān)系和華夷秩序的認(rèn)同感,可當(dāng)中國(guó)也逐漸走向衰落的時(shí)候,一種帶有“韓民族特色”的民族主義便應(yīng)運(yùn)而生了。
這種獨(dú)特的民族主義具有兩個(gè)最為鮮明的特點(diǎn),一是“極端”——“歷史上但凡是我本民族的東西皆是先進(jìn)的,積極的,在不同時(shí)代都具有歷史意義的”;二是“徹底”——“歷史上但凡不是我本民族的東西皆是反動(dòng)的,糟粕的,不管在任何歷史時(shí)代都必須被否定和剔除的”。在這種近乎民粹主義狂潮的裹挾下,由大韓民族自己創(chuàng)造的諺文就這樣被推上了神壇。
甲午戰(zhàn)爭(zhēng)后,朝鮮擺脫中國(guó)的控制,第一次成為一個(gè)名義上獨(dú)立自主的國(guó)家,1897年大韓帝國(guó)建立后,高宗有感于危如累卵的國(guó)家地位,開(kāi)始效仿西方進(jìn)行近代化改革,史稱(chēng)“光武改革”,其中就包括一系列倡導(dǎo)使用諺文的舉措。
在此期間,韓國(guó)政府被規(guī)定公文不再只使用漢字書(shū)寫(xiě),而采用韓漢混用的字體。1902年,韓國(guó)也開(kāi)設(shè)了第一個(gè)專(zhuān)門(mén)教授韓語(yǔ)的國(guó)文學(xué)校。另外在民間也結(jié)成了一批具有資本主義性質(zhì)的社會(huì)團(tuán)體,他們不愿意觸怒控制朝鮮的日俄兩國(guó)勢(shì)力,便將矛頭對(duì)準(zhǔn)原宗主國(guó)中國(guó),開(kāi)展了在今天看來(lái)貽笑大方的“去漢化”事業(yè)。
諺文作為一種可以替代漢字的書(shū)寫(xiě)語(yǔ)言,也成為了他們推崇的對(duì)象。1896年美籍朝鮮人徐載弼創(chuàng)建獨(dú)立協(xié)會(huì),成為韓國(guó)資產(chǎn)階級(jí)民族主義政治團(tuán)體的代表,獨(dú)立協(xié)會(huì)的一大宗旨便是積極推廣諺文的使用,協(xié)會(huì)不僅要求其成員在生活中必須完全使用諺文,還發(fā)行了韓國(guó)歷史上第一份完全使用諺文的報(bào)紙《獨(dú)立新聞》,《獨(dú)立新聞》在巔峰時(shí)期每期刊印量達(dá)到了驚人的3000份(作為一份過(guò)于超越時(shí)代的報(bào)刊,這個(gè)數(shù)字已經(jīng)十分驚人了),也確實(shí)影響了韓國(guó)民眾的書(shū)寫(xiě)習(xí)慣,不過(guò)在1898年,《獨(dú)立新聞》還是因?yàn)橛|動(dòng)了日俄兩國(guó)既得利益而被查禁。
當(dāng)?shù)貢r(shí)間2013年6月9日,韓國(guó)首爾,民眾戴面具參加快閃跳舞活動(dòng),慶祝韓國(guó)建國(guó)始祖“檀君”的誕辰日。(圖片來(lái)源:視覺(jué)中國(guó))
日俄戰(zhàn)爭(zhēng)后,韓國(guó)徹底淪為了日本的附庸,日本也開(kāi)始就徹底吞并韓國(guó)大肆著手準(zhǔn)備,面對(duì)亡國(guó)滅種的危機(jī),韓國(guó)掀起了新一輪的具有啟蒙性質(zhì)的民族主義運(yùn)動(dòng),史稱(chēng)“韓國(guó)愛(ài)國(guó)文化啟蒙運(yùn)動(dòng)”。由于在先前的一系列改革運(yùn)動(dòng)中漢字的主導(dǎo)地位被不斷弱化,啟蒙主義者更是大肆地宣傳使用諺文來(lái)徹底取代漢字的地位,將諺文定義為大韓民族的“國(guó)文”,此后韓漢混寫(xiě)正式成為書(shū)寫(xiě)文字的主流,漢字也被定義為外來(lái)物,是韓民族喪失民族屬性的魁首,使用漢文是歷史也被視為屈辱的附庸史,徹底廢棄漢字書(shū)寫(xiě)的運(yùn)動(dòng)也逐漸由此展開(kāi)。
同時(shí)在這一階段,對(duì)韓文的研究和改造也得到一定發(fā)展,涌現(xiàn)出一大批語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家,以及類(lèi)如《國(guó)語(yǔ)文法》、《大韓文典》等韓語(yǔ)詞典。1909年,《國(guó)文研究議定案》的出臺(tái)標(biāo)志著現(xiàn)代韓文最終定型。不過(guò)這一階段的一系列研究成果和思想也有著許多自相矛盾,甚至令人感到啼笑皆非的地方。
例如編寫(xiě)《國(guó)文語(yǔ)法》周時(shí)經(jīng)倡導(dǎo)編纂破棄方塊字的語(yǔ)言書(shū)寫(xiě)形式,推行橫向拼寫(xiě)法,但因?yàn)橹V文本身就是一一對(duì)應(yīng)著每一個(gè)漢字的發(fā)音而成,即便在書(shū)寫(xiě)方式上由縱轉(zhuǎn)橫,也并沒(méi)有任何實(shí)施意義上的變化;《大韓文典》編者俞吉濬曾表示,使用諺文書(shū)寫(xiě)是受到日本“言文一致”思潮的影響,不過(guò)日本所謂的“言文一致”是將書(shū)面體應(yīng)用于口語(yǔ)體,韓國(guó)卻南轅北轍地將口語(yǔ)體文字應(yīng)用于書(shū)面體,著實(shí)令人費(fèi)解;而撰寫(xiě)《朝鮮文字及語(yǔ)學(xué)史》的語(yǔ)言學(xué)家金允經(jīng)更是超越了“訓(xùn)民正音”,將本國(guó)書(shū)寫(xiě)文字的歷史直接提前到了公元前二世紀(jì),不禁令人聯(lián)想到同一時(shí)期被“發(fā)明”的檀君神話。
雖然筆者在此還是堅(jiān)持認(rèn)為,韓國(guó)民眾真正死心塌地地采用諺文書(shū)寫(xiě)方式最為直接的原因還是諺文著實(shí)比漢字簡(jiǎn)單不少,不過(guò)我們也不能否認(rèn)上述團(tuán)體和人物在借用諺文書(shū)寫(xiě)來(lái)提升韓民族的民族自尊上還是起到了不小的作用。
1910年日韓合并后,雖然日本統(tǒng)治者禁止韓國(guó)使用純諺文書(shū)寫(xiě),規(guī)定韓漢混寫(xiě)的書(shū)寫(xiě)標(biāo)準(zhǔn),在太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后更是全面廢止韓文,要求韓國(guó)民眾“創(chuàng)氏改名”,但在社會(huì)民間,諺文的使用率仍逐年增長(zhǎng),本文開(kāi)篇提到的韓文節(jié),也是在此期間被設(shè)立的。
二戰(zhàn)結(jié)束后,大韓民國(guó)政府作為一個(gè)名義上重新享有主權(quán),實(shí)則全方位受制于美國(guó)的“獨(dú)立國(guó)家”,受新一輪“排日民族主義”和西方文化涌入的影響,在政府的主導(dǎo)下再次掀起了廢止?jié)h字的高潮。1945年12月,“朝鮮教育審議會(huì)”決定,在中小學(xué)課本中全面廢止?jié)h字,全部改用韓文,不過(guò)可以在必要時(shí)可以在韓文后后添加括號(hào)以注明相應(yīng)漢字。
1948年韓國(guó)建國(guó)后,這一政策也得到了韓國(guó)政府的延續(xù),并在同年通過(guò)了《諺文專(zhuān)屬用途法》,作為廢止?jié)h字的法律依據(jù)。不過(guò)作為一個(gè)過(guò)渡時(shí)期,漢字在中小學(xué)的教育中還是占有著著一定比例,政府公務(wù)文書(shū)也可以在容易引起爭(zhēng)議的地方適當(dāng)標(biāo)記漢字。
朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)期間,韓國(guó)發(fā)行的報(bào)紙,請(qǐng)注意其韓漢混寫(xiě)的格式
樸正熙(也就是樸槿惠的父親高木正雄)執(zhí)政后,進(jìn)一步致力于廢除漢字,鼓吹“韓文專(zhuān)用”。1962年更是發(fā)布總統(tǒng)令,試圖在韓國(guó)的所有文字出版物中全面徹底取締漢字,雖然這一行為遭到了廣泛的社會(huì)反對(duì)而作罷,但樸正熙還是在1968年韓文節(jié)當(dāng)天發(fā)表的總統(tǒng)致辭中宣布, 韓國(guó)將從1970年1月1日起全面實(shí)行“韓文專(zhuān)用”。
-
本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn)。
- 請(qǐng)支持獨(dú)立網(wǎng)站,轉(zhuǎn)發(fā)請(qǐng)注明本文鏈接:
- 責(zé)任編輯:武守哲
-
“上演發(fā)癲鬧劇的美國(guó),正給中國(guó)讓路” 評(píng)論 11“美國(guó)想‘打下’中國(guó)無(wú)人機(jī)?不可能” 評(píng)論 40馬斯克宣布“美國(guó)黨”明年參選,共和黨人警告 評(píng)論 282法國(guó)攛掇歐盟:加強(qiáng)關(guān)稅壁壘,對(duì)抗中國(guó) 評(píng)論 287“美國(guó)一退再退,這里也要讓給中國(guó)?” 評(píng)論 90最新聞 Hot
-
馬斯克花了12年在得州贏了,這次“美國(guó)黨”能嗎?
-
“日本將首次向菲律賓出口二手護(hù)衛(wèi)艦”
-
民主黨人跳腳:虛偽!對(duì)烏援助并不影響美國(guó)自身庫(kù)存
-
為何對(duì)特朗普“由愛(ài)轉(zhuǎn)恨”?馬斯克回應(yīng)
-
“美國(guó)想‘打下’中國(guó)無(wú)人機(jī)?不可能”
-
塞爾維亞高速關(guān)鍵路段通車(chē),武契奇盛贊中國(guó)建設(shè)者貢獻(xiàn)
-
馬斯克宣布“美國(guó)黨”明年參選,共和黨人警告
-
法國(guó)攛掇歐盟:加強(qiáng)關(guān)稅壁壘,對(duì)抗中國(guó)
-
以伊沖突后,哈梅內(nèi)伊首次公開(kāi)露面
-
俄共通過(guò)決議:認(rèn)定赫魯曉夫關(guān)于斯大林個(gè)人崇拜的報(bào)告存在錯(cuò)誤
-
梅德韋杰夫回懟呂特:有件事說(shuō)對(duì)了,你該學(xué)習(xí)俄語(yǔ)
-
“美國(guó)一退再退,這里也要讓給中國(guó)?”
-
“24死超20名女童失蹤”,特朗普“震驚”,地方官卻…
-
又威脅上了!“最高70%,12國(guó)等著收信吧”
-
特朗普:這方面,普京很“專(zhuān)業(yè)”
-
特朗普玩爽了,美國(guó)人傻眼了…
快訊- 開(kāi)放第二天,霍啟剛、郭晶晶登上山東艦
- 做出不文明動(dòng)作!蘇超南京隊(duì)楊笑天被罰停賽一場(chǎng)
- 23名死亡人員領(lǐng)高齡津貼,山西懷仁:全數(shù)追回,正問(wèn)責(zé)
- “上演發(fā)癲鬧劇的美國(guó),正給中國(guó)讓路”
- 特朗普稱(chēng)從沒(méi)見(jiàn)過(guò)中國(guó)的風(fēng)力發(fā)電站,遭美網(wǎng)友打臉
- 長(zhǎng)江存儲(chǔ)首席科學(xué)家:我國(guó)三維閃存芯片技術(shù)實(shí)現(xiàn)從落后到趕超
- 塞爾維亞高速關(guān)鍵路段通車(chē),武契奇盛贊中國(guó)建設(shè)者貢獻(xiàn)
- 全長(zhǎng)1856公里!內(nèi)蒙古完成三大沙漠林草鎖邊帶合龍
-