-
BBC將播華人喜劇 英媒:顛覆對中國人的刻板印象
關(guān)鍵字: bbc英劇bbc新劇刻板印象【觀察者網(wǎng) 文/趙可心】“中國女孩,甜美、單純、順從、保守,擅長數(shù)學(xué)、乒乓、會照顧男性?!?
這是西方對中國女性的刻板印象,也是BBC新劇《Chinese Burn》(?擰麻花?)開篇畫外音。
23日,英國《衛(wèi)報》在介紹這部劇時說:
它將“顛覆對中國人的刻板印象”。
和以往的英劇不同,《Chinese Burn》的最大亮點是,主演都是中國人,講述了三位“普通”中國女孩(Jackie、Elizabeth、Fufu)在倫敦的生活,將于11月27日在BBC第三臺播放。
劇的風(fēng)格類似于《倫敦生活》(Fleabag)一類的情景喜劇。
從左至右分別是劇中角色Elizabeth、Jackie和FuFu 圖自BBC
一個暗中觀察,一個剃了一半的頭發(fā),另一個提著刀……這三個中國女孩還真是“普通”啊。
再看看人設(shè):
Elizabeth自稱“失敗的中國女兒”,夢想成為一名侍酒師,可現(xiàn)實卻是,穿成茶杯在街頭給臺灣珍珠奶茶搞促銷;
一次,她穿著工作服路過一個法國餐廳,恰好看見一對情侶在點酒。
然后她就瘋了似地敲窗狂吼:“一定要選2009年的!那年的勃艮第真的超級棒!”
服務(wù)員跑出來驅(qū)趕,還給了她一腳。
摔倒在地的Elizabeth大吼:“總有一天,我會成為著名的侍酒師!難道你不知道我們中國人什么都擅長嗎?我們遲早會掌控整個世界!”
Elizabeth 圖自BBC
Jackie是個小演員,發(fā)型前衛(wèi),只和白人男性約會;
Fufu是學(xué)生,富家女,迷之熱愛佛教時尚。
三個女孩各自在大城市打拼,又因為機(jī)緣巧合住在一起。
她們碰到過種族歧視的房東,酒吧里有打扮精致的亞洲男人搭訕,還有居高臨下的白人叫她們“小可愛”、“劉嘉玲”,或用日語稱呼他們。
打扮精致的亞洲男性 圖自BBC
- 請支持獨立網(wǎng)站,轉(zhuǎn)發(fā)請注明本文鏈接:
- 責(zé)任編輯:趙可心
-
最新聞 Hot
-
特朗普要求“大搞特搞”,美團(tuán)體急了:沒中國不行
-
“美國人,真正該擔(dān)心的時候到了”
-
涉及中國,韓企與美國“一拍即合”
-
歐洲學(xué)者:現(xiàn)在,中國能不能反過來幫幫我們?
-
印度“硬剛”:將報復(fù)美國
-
“歐洲同行都覺得,未來十年誰將主導(dǎo)已無懸念,不會是美國”
-
普京:全世界都想進(jìn)入中國市場
-
馬斯克:對!全面公布所有文件
-
美方恢復(fù)出口,“不是恩賜也不是讓步,是我們斗爭來的”
-
想得真美!“美越協(xié)議這一條,旨在孤立中國…”
-
“美國政府像青少年,拿信用卡揮霍,直到…”
-
“聽到東方驚雷了嗎?那是14億中國人在笑話美國”
-
“以色列和俄羅斯正進(jìn)行秘密會談”
-
佩通坦基本盤還穩(wěn)嗎?泰國權(quán)力天平傾向何方
-
“不同于西方,中國正建設(shè)由技術(shù)驅(qū)動的福利模式”
-
中國駐泰國大使館:被騙至緬甸的男模特已獲救
-