-
看完這些四級神翻譯 有點心疼閱卷老師
關(guān)鍵字: 英語四級四級答案四級考試四級考試段子四級翻譯【文/觀察者網(wǎng) 高雪瀅】今天(17日)上午的英語四級考試,連大學官微都要出來吐槽一下,“全是送命題”。
所以,和往年一樣,有的童鞋睡過了沒趕上考試;
有的在考場接著睡……
有的就算沒睡,也完全放棄了治療:三分天注定,七分靠打拼,還有90分靠運氣~
但大部分考生表示,自己還可以搶救一下。
于是,他們開始在五顏六色的考題中垂死掙扎。
為什么說五顏六色呢?因為今年的翻譯題全是顏色啊!
圖片來自@武漢大學微博協(xié)會
這是關(guān)于“黃色”的翻譯題:
統(tǒng)治?皇帝?皇家宮殿?黃袍?收獲?莊稼?豐收?
看來看去,好像只會寫黃色“yellow”。
于是,皇帝是yellow man,yellow boss,yellow king……
黃袍是yellow clothes;
皇家宮殿?king's house are yellow~
有的童鞋腦回路真的是很神奇:皇帝?黃弟?yellow brother!
反正都加上yellow就對了!
當然,也有人并不這么簡單粗暴,還加上了自己對歷史的理解。
皇帝我不知道咋寫,但我知道他是中國古代地位最高的人??!
所以,就出現(xiàn)了:
中國的老大!
中國的擁有者!
- 原標題:看完這些四級神翻譯 有點心疼閱卷老師
- 請支持獨立網(wǎng)站,轉(zhuǎn)發(fā)請注明本文鏈接:
- 責任編輯:高雪瀅
-
“美國人,真正該擔心的時候到了” 評論 49“美國政府像青少年,拿信用卡揮霍,直到…” 評論 138“聽到東方驚雷了嗎?那是14億中國人在笑話美國” 評論 237美國解除對華C919發(fā)動機出口禁令 評論 415最新聞 Hot
-
“美國人,真正該擔心的時候到了”
-
印度宣布:將報復(fù)美國
-
“歐洲同行都覺得,未來十年誰將主導(dǎo)已無懸念,不會是美國”
-
普京:全世界都想進入中國市場
-
馬斯克:對!全面公布所有文件
-
美方恢復(fù)出口,“不是恩賜也不是讓步,是我們斗爭來的”
-
想得真美!“美越協(xié)議這一條,旨在孤立中國…”
-
“美國政府像青少年,拿信用卡揮霍,直到…”
-
“聽到東方驚雷了嗎?那是14億中國人在笑話美國”
-
“以色列和俄羅斯正進行秘密會談”
-
佩通坦基本盤還穩(wěn)嗎?泰國權(quán)力天平傾向何方
-
“不同于西方,中國正建設(shè)由技術(shù)驅(qū)動的福利模式”
-
中國駐泰國大使館:被騙至緬甸的男模特已獲救
-
“越南在走鋼絲,稍有不慎,就會惹惱中國”
-
最新民調(diào):4成支持馬斯克成立新政黨
-
美伊下周在挪威談?
-